COLORAMA
Estes são os pontos de venda da Knuchel Farben AG em toda a Suíça. Aqui pode descobrir mais sobre a gama de serviços e o horário de funcionamento.
Eclatin
Empresa subsidiária, especializada em sistemas de pintura e revestimento de alta qualidade para a indústria, engenharia siderúrgica e hidráulica, bem como, em muitas áreas especiais.
RUBApaint
Marca bem conhecida da Knuchel Farben AG para os produtos de preservação de edifícios. Serve como uma segunda marca, onde deve ser possível uma aparência independente.
4.3
Isolamento, proteção do betão, anti-graffiti, sistemas de proteção / Anti grafite

2711 GEIGER produto de limpeza anti grafite

O agente de limpeza anti grafite infiltra-se em todos os substratos resistentes a solventes (como metal, vidro, madeira, azulejos, concreto não revestido, tijolos e pedras naturais, além de pedras artificiais) tintas em spray, tintas e canetas de feltro em todos e, portanto, serve para remover manchas de tinta e pinturas de grafite indesejadas. No caso de superfícies pintadas ou envernizadas, o substrato também pode ser removido. No caso de substratos que não sejam resistentes a solventes deve ser verificada a compatibilidade. É aconselhável proteger as superfícies limpas com um acabamento anti grafite ou verniz de proteção anti-grafiti.
Número do artigo Designação Conteúdo UV Número de embalagens Pedaço
2711.23100.10 10 lt (1) bidão 
A
2711.23010.1 1000ml (6) frasco 
A
2711.23005-2 500ml (12) frasco 
A

Instruções de perigo e segurança: 2711 GEIGER produto de limpeza anti grafite







Perigo
H226: Líquido e vapor inflamáveis.
H318: Provoca lesões oculares graves.
H336: Pode provocar sonolência ou vertigens.
P101: Se for necessário consultar um médico, mostre-lhe a embalagem ou o rótulo.
P102: Manter fora do alcance das crianças.
P103: Ler o rótulo antes da utilização.
P210: Manter afastado do calor / faísca / chama aberta / superfícies quentes. – Não fumar.
P240: Ligação à terra / equipotencial do recipiente e do equipamento receptor.
P241: Utilizar equipamento eléctrico à prova de explosão.
P242: Utilizar apenas ferramentas antichispa.
P243: Evitar acumulação de cargas electrostáticas.
P261: Evitar respirar as poeiras / fumos / gases / névoas / vapores / aerossóis.
P271: Utilizar apenas ao ar livre ou em locais bem ventilados.
P280: Usar luvas de protecção / vestuário de protecção / protecção ocular / protecção facial.
P310: Contacte imediatamente um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.
P312: Caso sinta indisposição, contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.
P303+P361+P353: SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo): despir / retirar imediatamente toda a roupa contaminada. Enxaguar a pele com água / tomar um duche.
P304+P340: EM CASO DE INALAÇÃO: retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.
P305+P351+P338: SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: enxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar.
P370+P378: Em caso de incêndio: para a extinção utilizar ...
P405: Armazenar em local fechado à chave.
P403+P233: Armazenar em local bem ventilado. Manter o recipiente bem fechado.
P403+P235: Armazenar em local bem ventilado. Conservar em ambiente fresco.
P501: Eliminar o conteúdo / contentor no incinerador industrial